<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/schema/zthes-1.0.dtd">  <Zthes><term><termId>78922</termId><termName>PROCESSO DA COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType><termLanguage>pt</termLanguage><termVocabulary>Vocabulário Controlado da USP</termVocabulary>	<termStatus>active</termStatus>	<termApproval>approved</termApproval>	<termSortkey>PROCESSO DA COMUNICAÇÃO</termSortkey><termCreatedDate>PROCESSO DA COMUNICAÇÃO</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>93994</termId><termName>TEORIA DA COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>11446</termId><termName>BARREIRA DA COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22135</termId><termName>COMUNICAÇÃO RURAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22144</termId><termName>COMUNICAÇÃO UNIDIRECIONAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22147</termId><termName>COMUNICAÇÃO VERBAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22150</termId><termName>COMUNICAÇÃO VISUAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>33748</termId><termName>EFEITO DA COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>41353</termId><termName>FALTA DE COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>62920</termId><termName>MEIOS DE COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>89758</termId><termName>SISTEMA DE COMUNICAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22048</termId><termName>COMUNICAÇÃO ESCRITA</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>28906</termId><termName>DESINFORMAÇÃO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>21991</termId><termName>COMUNICAÇÃO BIDIRECIONAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>53704</termId><termName>INFODEMIA</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22015</termId><termName>COMUNICAÇÃO DE GRUPO</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22018</termId><termName>COMUNICAÇÃO DE MASSA</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22063</termId><termName>COMUNICAÇÃO INTERCULTURAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22072</termId><termName>COMUNICAÇÃO INTERNACIONAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22078</termId><termName>COMUNICAÇÃO INTERPESSOAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22087</termId><termName>COMUNICAÇÃO INTRAPESSOAL</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>22105</termId><termName>COMUNICAÇÃO NÃO VERBAL</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>